Los niños de estas edades viven en un mundo mágico, donde todo lo que les rodea puede ser posible. Así surgió la idea de que se podrían disfrazar y asumir unos papeles fantásticos, atrayentes y llenos de encanto. Y aprovechando tanta ilusión para, por qué no, hablar en inglés. Teníamos los posters disfraz ya elaborados, de unos personajes : fuertes, grandes, delgados, gordos.... Y a todos ellos les faltaba una cara, que les pondrán los niños cuando los utilicen, con tan sólo introducir su cabeza por el agujero. Una vez asumido el correspondiente personaje, todos les iremos saludando entre risas, gestos y miradas : "Hello !" "Hello !" (Hola). Después iremos incorporando vocabulario nuevo, como : " Oh dear ! ........ is tall, very very tall" (¡Madre mía!......es muy alto/a) apoyándonos también de la mímica. "He/she is fat, very, very fat"(El/ella es gordo/a) hinchándonos como globos, cuando decimos la palabra "fat". "He/she is strong"(fuerte) "He/ she is thin"(delgado/a)..... Los niños aprenden muy bien cuatro palabras nuevas de vocabulario, tal vez cinco, pero no más. Es preferible repetir estas cuatro palabras, con los diferentes alumnos, hacer juegos con ellas... que incorporar mucho vocabulario de golpe, esperando que se aprenda. De cualquier forma, si el niño, pese a todo no reproduce el nuevo idioma, no es para preocuparse, esto no significa que no le guste, es que lo está interiorizando, y algún día cuando quiera, tal vez en casa o por la calle, no necesariamente en la clase, y cuando nosotros queramos, lo dirá. No hay que olvidar que está etapa es de sensibilización, y no debemos esperar resultados inmediatos de producción lingüística. Al final todos los niños se abrazan y decimos : "We are friends !", así trabajamos también que, pese a las diferencias físicas, todos podemos ser amigos. Estos diálogos se realizan día a día. Así poco a poco se van memorizando, no sólo vocablos, sino también estructuras gramaticales, que por supuesto, no pretendemos que reproduzcan con toda perfección. La creación de diálogos en grupos, y la posterior dramatización
de los mismos, es una actividad que debe usarse en las clases con frecuencia.
El diálogo creado es así una posibilidad de uso en una nueva
situación. Es importante insistir en que el idioma no es sólo
lenguaje articulado y en la importancia de los recursos paralingüísticos
como soporte de la expresión oral, como son la mímica,
los gestos...
Una parte especial de nuestro repertorio lingüístico es la habilidad de expresar nuestros sentimientos a los demás. Debemos incluir expresiones de emoción como sorpresa, odio, placer, miedo, satisfacción, y emociones negativas como odio, miedo, disgusto... Es necesario enseñar los modos de expresar los sentimientos verdaderos de gratitud dentro de la conversaciones cotidianas. Además de la elección de determinadas palabras, la entonación, el gesto y la expresión facial juegan un papel importante a la hora de expresar el hablante sus sentimientos. Dentro de las estructuras y léxico necesarios para expresar sentimientos, intenciones, deseos... podemos citar los siguientes : · Las interjecciones más comunes en inglés son
:
· Exclamaciones :
· Intensificación de adverbios y adjetivos : En
el lenguaje familiar algunos de estos adjetivos y adverbios, tienen
poco significado aparte de su fuerza emocional. De este modo "great" fantastic"
... son simplemente enfáticos de "good".
Muchas de estas estructuras surgen dentro del lenguaje de aula.
Las situaciones que se crean en la clase y la interacción maestro
y alumno generan el uso de determinadas estructuras no planificadas como
contenidos de aprendizaje. La comprensión de estas expresiones viene
dada por el contexto. Por ejemplo : aparece un niño disfrazado del
fuerte, que es lo que a él más le gusta, por lo que al verle
el maestro/a dice : " Wow ! What a strong boy !" Y todos
comprenden que para expresar la gran sorpresa que sentimos se dice
"Wow !". Dependiendo del trabajo realizado por el maestro también
se podrá llegar al nivel de producción , con el uso de estas
expresiones, en su momento.
Los diálogos deberán estar construidos a base de expresiones coloquiales que se repiten intencionadamente. Se podrán elaborar teniendo presentes algunos principios didácticos fundamentales : · Estar relacionados con situaciones de la vida real del niño
Si le preguntamos a cualquier niño de Educación Infantil qué es lo que más le gusta, es muy probable que no dude en contestar "jugar". Efectivamente, cualquier actividad que implique juego es acogida con agrado. El juego mantiene el interés de la clase. A menudo los juegos pueden usarse en las clases de inglés ; éstos incrementan la motivación para aprender la lengua, ya que los niños, aún los menos habilidosos, sienten un sentido real de logro cuando pueden participar de ellos. Muchos de los juegos proporcionan una considerable práctica en determinados aspectos de la lengua, con la ventaja de evitar el aburrimiento. Seguidamente pasamos a considerar una serie de juegos interactivos con los posters disfraz : · Go up/down : Se reparten los posters, uno es alto, otro gordo y otro delgado. Cuando se diga el correspondiente adjetivo, el personaje implicado se agachará ; al nombrar a otro, entonces subirá. Así todos irán subiendo o bajando cuando les nombren. A estas edades no les importa ganar. Lo más importante es que irán asimilando el vocabulario, la actividad, y el saber respetar normas, aunque esto último es más apropiado para los alumnos de cinco años. · Yes/No : El profesor describe a los alumnos disfrazados
: Look ! She/He is very small ! (Mira es muy pequeño/a) el
resto de la clase deberá responder afirmativamente o negativamente.
De esta forma se desarrolla la comprensión oral del niño,
se repasa lo estudiado, y se activa la dinámica de la clase.
Debemos tener siempre presente que los niños tienen una facilidad sorprendente para la adquisición del lenguaje y para imitar sonidos. El niño no sólo muestra una capacidad especial para imitar, sino también una gran flexibilidad, una espontaneidad extraordinaria, menos sentido del ridículo y menos inhibiciones que los adultos. Durante los primeros años de la escolaridad los niños
no tienen miedo a cometer errores. Aprenden los sonido y la entonación
de las expresiones coloquiales por imitación. Las palabras y las
expresiones adquieren sentido exagerando su significado mediante el gesto
y la pantomima. Así, resumimos que una actividad como ésta,
en la que se sienten protagonistas y que están dentro del personaje
en todo el sentido de la expresión, los resultados son completamente
satisfactorios, porque el niño aprende divirtiéndose.
Nota : Las palabras que aparecen entre paréntesis, no significa
que se van traduciendo a los niños, simplemente son para que las
entienda el lector.
|